Selecta Visión sube una muestra del doblaje en su canal de Youtube
La nueva película de Berserk, que forma parte de la trilogía Berserk Ougon Jidai-hen realizada por el prestigioso Studio 4ºC, saldrá a la venta en España durante el próximo Salón del Manga de Barcelona gracias a Selecta Visión. Pero antes de eso han querido dejarnos muestras del doblaje español de la película cuyo título será: Berserk: La Edad Oro I - El Huevo del Rey Conquistador.
A continuación podéis ver el vídeo que Selecta Visión ha subido a su canal de Youtube con muestras del doblaje que tendrá la película:
A continuación podéis ver las ediciones en BD y DVD
El doblaje, como doblaje en si, es
bueno, pero a Guts no le pega esa voz en
absoluto y Guts no se pronuncia Guts...
Por suerte no consumo anime,
a pesar de que la peli no tiene mala
pinta. Y sÃ, parece que en esta escena
el CGI, de primeras, no canta tanto,
más que nada porque la secuencia es
oscura.
phantasma 02 Oct 2012
como tu has dicho gates, es tan bueno
como siempre.Ya quisiera cualquier pais
tener a sus dibujitos con un doblaje tan
bueno. Para guts no me convence esa
voz, hubiese buscado a alguien mas
tosco.
La animación habÃa
escuchado que era mala con IG, pero me a
parecido genial por este trozo que e
visto O.O
Gates 02 Oct 2012
Que quieres que critique a estas
alturas? cuando el doblaje en españa es
de lo mejor, pero claro... solo en
series y peliculas. Los dibujitos que se
esfuerce rita
kishin zoro 02 Oct 2012
Pues yo debo estar sordo, porque me ha
gustado.
Genis 02 Oct 2012
@Gates una crÃtica muy constructiva,
sà señor...
Gates 02 Oct 2012
tan malo como siempre y el que no vea
malo este doblaje es que es sordo.
Mision Tokyo no se responsabiliza de los comentarios vertidos por los usuarios